1 00:00:00,000 --> 00:00:06,712 2 00:00:06,712 --> 00:00:08,400 On parle avec Canon sur ses innovations, 3 00:00:08,400 --> 00:00:09,979 lors de la 7e séance de la 4 00:00:09,979 --> 00:00:11,331 Conférence des États partis 5 00:00:11,331 --> 00:00:12,294 à la Convention 6 00:00:12,294 --> 00:00:14,130 sur les droits des personnes handicapées 7 00:00:14,130 --> 00:00:14,965 Paul Albano, 8 00:00:14,965 --> 00:00:16,050 employé de Canon USA. 9 00:00:16,050 --> 00:00:17,280 Chez nous, notre 10 00:00:17,280 --> 00:00:18,690 vision c'est « Kyousei », 11 00:00:18,690 --> 00:00:20,087 soit vivre et travailler 12 00:00:20,087 --> 00:00:21,334 pour le bien de tous. 13 00:00:21,334 --> 00:00:22,474 Toutes nos activités se 14 00:00:22,474 --> 00:00:23,404 basent sur ça, 15 00:00:23,404 --> 00:00:25,198 la conception des produits, 16 00:00:25,198 --> 00:00:26,281 nos interactions avec 17 00:00:26,281 --> 00:00:27,283 nos clients ou les 18 00:00:27,283 --> 00:00:28,855 communautés où nous 19 00:00:28,855 --> 00:00:29,667 travaillons, 20 00:00:29,667 --> 00:00:30,648 et même notre 21 00:00:30,648 --> 00:00:31,819 structure de gestion. 22 00:00:31,819 --> 00:00:32,970 Nous voulons concevoir 23 00:00:32,970 --> 00:00:34,001 une technologie 24 00:00:34,001 --> 00:00:35,239 accessible au plus de gens possible 25 00:00:35,239 --> 00:00:37,082 peu importe leurs habiletés. 26 00:00:37,095 --> 00:00:39,227 Dans nos environnements 27 00:00:39,227 --> 00:00:40,059 de travail, 28 00:00:40,059 --> 00:00:42,003 nous cherchons à concevoir une technologie 29 00:00:42,033 --> 00:00:43,573 et des solutions 30 00:00:43,573 --> 00:00:44,498 qui permettent aux employés 31 00:00:44,498 --> 00:00:45,304 de travailler 32 00:00:45,304 --> 00:00:46,810 rapidement et efficacement. 33 00:00:46,810 --> 00:00:48,068 pour que puissent en profiter et l'utiliser 34 00:00:48,071 --> 00:00:51,631 de gens de toute capacité. 35 00:00:51,632 --> 00:00:53,452 Le fondateur, Dr. Mitarai, 36 00:00:53,452 --> 00:00:56,707 peu après la sortie de la première caméra, 37 00:00:56,707 --> 00:00:59,146 a lancé la 1e caméra à rayons x indirects, 38 00:00:59,153 --> 00:01:01,219 qui sert à diagnostiquer 39 00:01:01,219 --> 00:01:03,545 des maladies comme la tuberculose. 40 00:01:03,545 --> 00:01:06,035 Dans les années 70, nous distribuions 41 00:01:06,044 --> 00:01:07,969 des produits de vie. 42 00:01:07,969 --> 00:01:09,562 Nous fabriquions un produit appelé 43 00:01:09,562 --> 00:01:11,694 le Canon Communicator et nous distribuions 44 00:01:11,694 --> 00:01:13,628 un produit appelé le Optacon. 45 00:01:13,628 --> 00:01:17,544 Maintenant, nous concevons de l'équipement multifonctionnel 46 00:01:17,544 --> 00:01:19,975 pour que les gens puissent travailler 47 00:01:19,975 --> 00:01:22,405 plus facilement et efficacement 48 00:01:22,406 --> 00:01:24,326 et éliminons certains défis fréquents 49 00:01:24,349 --> 00:01:26,599 de la vie quotidienne au bureau. 50 00:01:26,600 --> 00:01:28,056 P.ex., les écrans UI, 51 00:01:28,056 --> 00:01:30,786 qui n'ont aucune marque ou indication tactile 52 00:01:30,806 --> 00:01:32,816 permettent maintenant 53 00:01:32,816 --> 00:01:35,036 que l'on accède à l'interface de l'utilisateur grâce à, 54 00:01:35,036 --> 00:01:36,756 par exemple, le guidage ou la navigation vocal. 55 00:01:36,756 --> 00:01:39,256 Nous pouvons mettre des trucs comme 56 00:01:39,286 --> 00:01:40,956 des étiquettes en Braille sur nos produits 57 00:01:40,956 --> 00:01:42,426 pour aider les gens ayant une basse vision 58 00:01:42,446 --> 00:01:45,616 à trouver les composantes clés du système. 59 00:01:45,626 --> 00:01:48,936 La plupart de nos machines fonctionne aussi avec 60 00:01:48,946 --> 00:01:50,566 un lecteur d'écran, ou on peut en ajouter un, 61 00:01:50,586 --> 00:01:52,019 et un logiciel de grossissement d'écran. 62 00:01:52,019 --> 00:01:54,009 On peut accéder à la configuration de nos appareils 63 00:01:54,009 --> 00:01:56,829 et certaines options à distance 64 00:01:56,829 --> 00:01:58,169 ou d'un ordi de bureau. 65 00:01:58,179 --> 00:02:01,949 Ce ne sont là que quelques exemples de nos efforts pour rendre 66 00:02:01,959 --> 00:02:05,479 la technologie accessible au bureau, 67 00:02:05,479 --> 00:02:07,679 et pour permettre aux gens de travailler 68 00:02:07,679 --> 00:02:10,739 avec une plus grande indépendance.