1 00:00:00,000 --> 00:00:07,436 Instrumentální hudba 2 00:00:07,436 --> 00:00:16,328 Instrumentální hudba 3 00:00:16,358 --> 00:00:18,660 Navštěvuji tuto akci každým rokem 4 00:00:18,660 --> 00:00:22,054 a myslím si, že je úžasné, 5 00:00:22,605 --> 00:00:26,294 že tady má být dnes 50 000 lidí. 6 00:00:28,302 --> 00:00:29,465 Jmenuji se Alex Plank. 7 00:00:29,465 --> 00:00:32,758 Spouštím webové stránky wrongplanet.net, 8 00:00:32,758 --> 00:00:35,105 které jsou nerozsáhlejšími webovými stránky o autismu. 9 00:00:35,105 --> 00:00:38,677 Také pracuji pro seriál "The Bridge" od FX Networks 10 00:00:38,677 --> 00:00:41,409 jako konzultant a herec. 11 00:00:41,409 --> 00:00:47,638 Mám onlinový televizní diskuzní pořad, který se jmenuje "Autism Talk TV", 12 00:00:47,638 --> 00:00:49,552 kde děláme s lidmi rozhovory na téma autismu 13 00:00:49,552 --> 00:00:51,773 a pouštíme ukázková videa o tématech, 14 00:00:51,773 --> 00:00:54,596 jako jsou sociální dovednosti a podobné věci , 15 00:00:54,596 --> 00:00:56,923 které jsou důležité pro lidi s autismem, aby se začlenili do společnosti. 16 00:00:56,923 --> 00:00:59,250 17 00:00:59,250 --> 00:01:01,577 Když mi bylo 9, byl mi diagnostikován Aspergerův syndrom, 18 00:01:01,577 --> 00:01:04,171 což je forma autismu. 19 00:01:04,171 --> 00:01:05,835 To je důvod, proč jsem se zapojil do téhle věci. 20 00:01:05,835 --> 00:01:07,741 Myslím, že se musíme zaměřit na důležité otázky, 21 00:01:07,741 --> 00:01:13,384 které se, pokud jde o autismus, týkají poskytování lepších služeb 22 00:01:13,384 --> 00:01:15,986 pro jednotlivce, kterých se to týká. 23 00:01:15,986 --> 00:01:18,020 Podporovat je, aby mohli žít 24 00:01:18,020 --> 00:01:20,055 co nejvíce plnohodnotný život. 25 00:01:20,055 --> 00:01:22,475 Ahoj, jmenuji se Preston. 26 00:01:37,375 --> 00:01:39,623 Jsem zástupce organizace "51 Fifty Energy". 27 00:01:39,623 --> 00:01:41,161 Náš generální ředitel, Carlos Vieira rozjíždí neziskovou organizace 28 00:01:41,161 --> 00:01:43,605 nazvanou ""The Carlos Vieira Foundation". 29 00:01:43,605 --> 00:01:45,996 Ve skutečnosti je to velmi úspěšný pěstitel sladkých brambor 30 00:01:45,996 --> 00:01:49,566 a když mu bylo 35 let, začal se závodními auty. 31 00:01:49,566 --> 00:01:52,541 Lidé říkali, že se zbláznil, a to bylo to, 32 00:01:52,541 --> 00:01:54,513 co ho motivovalo rozjet tuhle energetickou společnost. 33 00:01:54,513 --> 00:01:57,927 Ne proto, že by potřeboval peníze, 34 00:01:57,927 --> 00:01:59,712 ale proto, aby je mohl darovat na autismus. 35 00:01:59,712 --> 00:02:01,691 Vozidlo je jedno z našich starých závodních aut 36 00:02:01,691 --> 00:02:03,640 Vyndali jsme z něj motor 37 00:02:03,640 --> 00:02:04,706 a zapečetili okna a všechny ostatní otvory. 38 00:02:04,706 --> 00:02:06,960 Vozili jsme ho na všechny akce, 39 00:02:06,960 --> 00:02:08,841 aby do něj mohli lidi dávat peníze. 40 00:02:08,841 --> 00:02:10,497 A najednou je auto plné peněz, 41 00:02:10,497 --> 00:02:12,223 které darujeme na autismus. 42 00:02:12,223 --> 00:02:15,047 Rodiny nás oslovují 43 00:02:15,047 --> 00:02:16,234 a my se jim snažíme dopřát 44 00:02:16,234 --> 00:02:19,211 cokoliv potřebují. 45 00:02:19,211 --> 00:02:20,244 Dáváme peníze přímo do rodin 46 00:02:20,244 --> 00:02:22,216 s autismem. 47 00:02:22,216 --> 00:02:23,372 Webové stránky jsou 51fiftyenergydrink.com. 48 00:02:23,836 --> 00:02:26,931 Jsem Larry Rosen 49 00:02:27,421 --> 00:02:29,051 a jsem advokát. Jsem společníkem ve firmě 50 00:02:29,598 --> 00:02:32,394 "IHSS advocates". 51 00:02:32,394 --> 00:02:33,837 Pomáháme rodinám s ochraným dozorem, 52 00:02:33,837 --> 00:02:36,125 který je součástí domácích podpůrných služeb, 53 00:02:36,125 --> 00:02:39,667 které jsou součástní progarmu Medi-Cal. 54 00:02:39,667 --> 00:02:41,641 Bohužel, spousta rodin si neuvědomuje, 55 00:02:41,641 --> 00:02:44,588 že tato služba umožňuje 56 00:02:44,588 --> 00:02:45,902 aby mohl rodič 57 00:02:45,902 --> 00:02:47,592 doma pečovat o své dítě 58 00:02:47,592 --> 00:02:49,341 a dostal za to zaplaceno. 59 00:02:49,341 --> 00:02:52,537 Jsem Max Burkholder a jsem tady proto, 60 00:02:52,537 --> 00:02:55,425 že hraju jednu z rolí v seriálu NBC "Parenthood". 61 00:02:55,425 --> 00:02:58,204 Má postava se jmenuje Max Braverman a má Aspergerův Syndrom. 62 00:02:58,204 --> 00:03:01,299 Nemyslím si, že se do role pokoušeli obsadit 63 00:03:01,299 --> 00:03:03,237 někoho, kdo je postižený. 64 00:03:03,237 --> 00:03:04,487 Myslím, že jejich první myšlenkou bylo ukázat všem dětem, 65 00:03:04,487 --> 00:03:07,872 které přišli na konkurz to, čím si lide, 66 00:03:07,872 --> 00:03:09,378 kteří jsou postižení autismem musí projít. 67 00:03:09,378 --> 00:03:13,064 Od té doby, co tu roli hraji, 68 00:03:13,064 --> 00:03:16,068 začal jsem se víc a víc 69 00:03:16,068 --> 00:03:17,418 podílet na autistické komunitě. 70 00:03:17,418 --> 00:03:20,488 Já jsem Robin Rapaport a jsem soukromý doučovatel. . 71 00:03:20,488 --> 00:03:23,120 Co nabízíme je 72 00:03:23,120 --> 00:03:25,034 individuální domácí doučování 73 00:03:25,034 --> 00:03:27,164 pro studenty jakéhokoliv věku 74 00:03:27,164 --> 00:03:28,979 a jakéhokoliv předmětu. 75 00:03:28,979 --> 00:03:30,455 A co nás opravdu odlišuje je to, 76 00:03:30,455 --> 00:03:31,862 pakliže je to vhodne, 77 00:03:31,862 --> 00:03:33,869 vytvoříme tým s každým, kdo je zapojen 78 00:03:33,869 --> 00:03:36,623 do vzdělávání studenta, 79 00:03:36,623 --> 00:03:37,850 protože opravdu chceme sáhnout hluboko. 80 00:03:37,850 --> 00:03:39,356 Nejsme jako leukoplast, 81 00:03:39,356 --> 00:03:41,862 opravdu se snažíme dostat do středu 82 00:03:41,862 --> 00:03:43,521 celého dění 83 00:03:43,521 --> 00:03:44,398 a předat lidem nástroje 84 00:03:44,398 --> 00:03:45,839 a dovednosti, které potřebují tak, 85 00:03:45,839 --> 00:03:46,814 aby nás nepotřebovali navždy. 86 00:03:46,814 --> 00:03:48,474 Jen se snažíme být nelepší 87 00:03:48,474 --> 00:03:50,228 v poskytování doučování na této planetě. 88 00:03:50,228 --> 00:03:53,201 To je náš závazek. 89 00:03:53,201 --> 00:03:56,213 Ernie: Jmenuji se Ernie Merlan 90 00:03:56,213 --> 00:03:58,463 Yudi: A já jsem Yudi Bennett 91 00:03:58,927 --> 00:04:00,150 E: Jsme součástí "Exceptional Minds". 92 00:04:00,150 --> 00:04:01,810 E:Máme školu pro mladé dospělé s autismem. 93 00:04:01,810 --> 00:04:03,566 E: Učíme je počítačové grafiky a animace. 94 00:04:03,566 --> 00:04:06,123 Y: Jsme velmi unikátní v oblasti sociálních potřeb. 95 00:04:06,123 --> 00:04:10,972 Y: Existuje jen velmi málo takových programů. 96 00:04:10,972 --> 00:04:13,019 Y:Náš program byl navržen tak, aby naplnil potřebu 97 00:04:13,019 --> 00:04:14,838 Y:mladých dospělých, kteří jsou starší 18-ti let. 98 00:04:14,838 --> 00:04:17,310 Y:Pro tuto populaci existuje velmi málo programů 99 00:04:17,310 --> 00:04:19,377 Y: a je mezi nimi vysoká nezaměstnanost. 100 00:04:19,377 --> 00:04:22,257 E: BYli jsme šťastní, když jsme jim zařídili 101 00:04:22,257 --> 00:04:23,454 E:místa v některých filmech. 102 00:04:23,454 --> 00:04:24,611 E:V loňské roce jsme vytvořili 12 vizuálních efektů 103 00:04:24,611 --> 00:04:26,552 pro film "American Hustel" 104 00:04:26,552 --> 00:04:28,774 a pracovali jsme na filmech jako "Lawless" 105 00:04:28,774 --> 00:04:30,902 a "Judy Moody". 106 00:04:30,902 --> 00:04:32,918 Dina:Jmenuji se Dina Kimmel a jsem zakladatelkou 107 00:04:34,258 --> 00:04:35,621 "We Rock the Spectrum" 108 00:04:35,621 --> 00:04:36,779 což je posilovna pro děti. 109 00:04:36,779 --> 00:04:38,099 Byla založena, 110 00:04:38,099 --> 00:04:39,882 protože náš syn má autismus. 111 00:04:39,882 --> 00:04:41,320 Diagnostikovali mu ho v roce 2009 112 00:04:41,320 --> 00:04:43,328 a my jsme chtěli vytvořit místo nejen pro mého syna, 113 00:04:43,328 --> 00:04:45,398 ale i pro mou dceru, terá má neurotipii. 114 00:04:45,398 --> 00:04:48,281 A tak jsme vytvořili dětkou posilovnu 115 00:04:48,281 --> 00:04:50,790 u mně doma. 116 00:04:50,790 --> 00:04:51,388 117 00:04:51,388 --> 00:04:52,637 118 00:04:52,637 --> 00:04:54,076 119 00:04:54,076 --> 00:04:55,140 120 00:04:55,140 --> 00:04:56,733 121 00:04:56,733 --> 00:04:58,766 122 00:04:58,766 --> 00:05:00,988 123 00:05:00,988 --> 00:05:02,644 124 00:05:02,644 --> 00:05:04,051 125 00:05:04,051 --> 00:05:05,774 126 00:05:05,774 --> 00:05:07,303 127 00:05:07,303 --> 00:05:08,655 128 00:05:08,655 --> 00:05:10,843 129 00:05:10,843 --> 00:05:13,104 130 00:05:13,104 --> 00:05:14,926 131 00:05:14,926 --> 00:05:16,428 132 00:05:16,428 --> 00:05:17,830 133 00:05:17,830 --> 00:05:19,772 134 00:05:19,772 --> 00:05:20,991 135 00:05:20,991 --> 00:05:25,107