[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.93,0:00:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Asegúrate de sacarme el lado bueno,\Nque es todo todo esto. Dialogue: 0,0:00:12.80,0:00:15.09,Default,,0000,0000,0000,,Creo que lo que de verdad tiene que Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:17.25,Default,,0000,0000,0000,,saber la gente es que este mundo \Nno hay límites. Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Siempre escuchamos a la gente decir \N'el cielo es el limite'. Dialogue: 0,0:00:20.25,0:00:22.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas veces te han dicho que \Npuedes hacer lo que quieras? Dialogue: 0,0:00:22.22,0:00:23.76,Default,,0000,0000,0000,,No hay límites, \N'solo el cielo es el limite', puedes conseguirlo. Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, pienso que es mentira. Dialogue: 0,0:00:25.69,0:00:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Sentado aquí diciendo ' solo el cielo es el límite'...\N Dialogue: 0,0:00:27.81,0:00:30.06,Default,,0000,0000,0000,,bueno, tenemos huellas en la luna... Dialogue: 0,0:00:30.06,0:00:32.61,Default,,0000,0000,0000,,tenemos Felix Baumgartner\Nhaciendo paracaidísmo desde el espacio. Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:33.84,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, dime \Nque 'solo el cielo es el limite'. Dialogue: 0,0:00:33.90,0:00:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Cuando tenía cuatro años, contraje Dialogue: 0,0:00:35.88,0:00:38.75,Default,,0000,0000,0000,,una extraña variedad de meningitis\Nllamada meningococcal septicaemia. Dialogue: 0,0:00:39.72,0:00:41.21,Default,,0000,0000,0000,,Lo que sucedió fue que \Nse fijó en el flujo sanguíneo Dialogue: 0,0:00:41.32,0:00:45.29,Default,,0000,0000,0000,,deteniéndolo por todo el cuerpo. \NLos medicos tuvieron que amputar Dialogue: 0,0:00:45.55,0:00:48.68,Default,,0000,0000,0000,,mi mano izquierda, mis piernas y \Nalgunos dedos de la mano derecha. Dialogue: 0,0:00:49.37,0:00:51.02,Default,,0000,0000,0000,,Todo el mundo me dice:\N'Oh Dios mío Shayne Dialogue: 0,0:00:52.40,0:00:56.36,Default,,0000,0000,0000,,eres tan increíble, fuerte, fascinante\Ntienes un gran corazón' . Dialogue: 0,0:00:56.36,0:01:00.84,Default,,0000,0000,0000,,En realidad, mi respuesta es\Ntengo el mismo corazón grande que mi madre. Dialogue: 0,0:01:03.16,0:01:05.100,Default,,0000,0000,0000,,Mi madre hizo todo esto por sí sola. Dialogue: 0,0:01:07.02,0:01:09.90,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre se separó... Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:12.36,Default,,0000,0000,0000,,entonces mi madre ha sido\Nmadre, padre, taxista Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:14.17,Default,,0000,0000,0000,,y entrenadora de baloncesto. Dialogue: 0,0:01:14.17,0:01:15.94,Default,,0000,0000,0000,,\NMi madre ha sido todo. Dialogue: 0,0:01:16.48,0:01:18.86,Default,,0000,0000,0000,,He hecho cosas fantásticas. Dialogue: 0,0:01:18.95,0:01:22.60,Default,,0000,0000,0000,,De 60,000 niños, fui elegido \Npara comer con Nelson Mandela. Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:27.34,Default,,0000,0000,0000,,La mejor experiencia que he podido tener\Nfue cuando tenía 12 años. Dialogue: 0,0:01:28.72,0:01:30.91,Default,,0000,0000,0000,,Cuando miré a Nelson Mandela,\Ny le dije: Dialogue: 0,0:01:30.99,0:01:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Señor Mandela, es un honor conocerle. Dialogue: 0,0:01:35.21,0:01:38.22,Default,,0000,0000,0000,,Me miró y poniendo su mano en mi hombro \Ndijo: Dialogue: 0,0:01:40.72,0:01:44.10,Default,,0000,0000,0000,,'No, hijo mío, es un honor \Npoder compartir este día contigo'. Dialogue: 0,0:01:44.85,0:01:47.06,Default,,0000,0000,0000,,Llevo jugando al baloncesto 17 años. Dialogue: 0,0:01:47.82,0:01:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Jugué en el equipo nacional \Njuvenil de Canadá . Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Y estoy muy orgulloso de poder decir\Nque soy el único jugador con media mano... Dialogue: 0,0:01:56.24,0:02:00.24,Default,,0000,0000,0000,,en toda la historia. Y eso está muy\Nguay poder decirlo. Dialogue: 0,0:02:00.92,0:02:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Juego al baloncesto en un pueblo \Nen Toronto, Dialogue: 0,0:02:03.34,0:02:06.90,Default,,0000,0000,0000,,donde hay unas instalaciones deportivas\Npara gente con todo tipo de discapacidad. Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, son unas instalaciones \Ndeportivas para todo el mundo. Dialogue: 0,0:02:13.16,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Y yo estuve alli para promocionarlo. Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:18.68,Default,,0000,0000,0000,,La gente venía a decirme a los\Nocho años que Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:21.22,Default,,0000,0000,0000,,tenía que dedicarme a esto porque \Nse me daba muy bien. Dialogue: 0,0:02:21.22,0:02:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Después de uno venía otro y otro... Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:25.80,Default,,0000,0000,0000,,y a los 25 llevo mi propia \Nempresa de hablar en público. Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:27.82,Default,,0000,0000,0000,,Mi actividad favorita Dialogue: 0,0:02:28.50,0:02:30.80,Default,,0000,0000,0000,,que hago con los ninos es Dialogue: 0,0:02:30.80,0:02:33.66,Default,,0000,0000,0000,,decirles que me digan....por ejemplo;\N¿qué es lo mejor que se te da hacer? Dialogue: 0,0:02:33.66,0:02:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Periodista (cantar) \N Dialogue: 0,0:02:35.32,0:02:36.66,Default,,0000,0000,0000,,¿Eres la mejor cantante? Dialogue: 0,0:02:36.66,0:02:37.50,Default,,0000,0000,0000,,Periodista (Sí soy la mejor). \N Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Repite más alto.\N Dialogue: 0,0:02:38.76,0:02:40.02,Default,,0000,0000,0000,,Periodista (si, soy la mejor). Dialogue: 0,0:02:40.13,0:02:41.39,Default,,0000,0000,0000,,Luego les digo que se imaginen\Nque nos dijeran diariamente Dialogue: 0,0:02:41.40,0:02:45.40,Default,,0000,0000,0000,,lo que se nos da bien. Dialogue: 0,0:02:47.36,0:02:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Que fuerte e increíble \Nsería la gente en este lugar. Dialogue: 0,0:02:50.77,0:02:52.61,Default,,0000,0000,0000,,Y yo no me excluyo. \NEntonces, les digo... Dialogue: 0,0:02:52.67,0:02:55.37,Default,,0000,0000,0000,,Soy el único jugador de baloncesto \Nen silla de ruedas con media mano. Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Y creo en lo que digo.\N Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Creo que soy el mejor rapero, judío\Ndiscapacitado del mundo. Dialogue: 0,0:03:03.55,0:03:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Y también creo en lo que digo. Dialogue: 0,0:03:07.47,0:03:10.47,Default,,0000,0000,0000,,Includo voy mas lejos...y es aquí \Ndonde conecto con ellos... Dialogue: 0,0:03:10.47,0:03:13.23,Default,,0000,0000,0000,,\Nles digo que la razón por la que soy Dialogue: 0,0:03:13.26,0:03:16.71,Default,,0000,0000,0000,,el más encantador y sexy del mundo es\Nporque la gente que ha leído mis artículos Dialogue: 0,0:03:16.81,0:03:18.45,Default,,0000,0000,0000,,aún no me han conocido. Dialogue: 0,0:03:18.45,0:03:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Creo que el 96% de las mujeres \Nse enamoran de mi a los cinco minutos. Dialogue: 0,0:03:21.17,0:03:23.94,Default,,0000,0000,0000,,Pero cambio eso rápidamente y les digo: Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:26.13,Default,,0000,0000,0000,,'La razón por la que las mujeres \Nse enamoran de mi Dialogue: 0,0:03:26.90,0:03:28.46,Default,,0000,0000,0000,,es porque yo estoy enamorado de mi'. Dialogue: 0,0:03:30.25,0:03:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Es ahí donde se empieza... Dialogue: 0,0:03:33.21,0:03:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Puedes amar quien eres; \Npero si verdaderamente amas quien eres Dialogue: 0,0:03:36.97,0:03:39.40,Default,,0000,0000,0000,,será muy fácil para la gente amarte, ¿no?.