[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:08.93,0:00:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Asegúrate de sacarme el lado bueno,\Nque es todo todo esto. Dialogue: 0,0:00:12.80,0:00:15.09,Default,,0000,0000,0000,,Creo que lo que de verdad tiene que Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:17.25,Default,,0000,0000,0000,,saber la gente es que este mundo \Nno hay límites. Dialogue: 0,0:00:17.56,0:00:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Siempre escuchamos a la gente decir \N'el cielo es el límite'. Dialogue: 0,0:00:20.25,0:00:22.22,Default,,0000,0000,0000,,¿Cuántas veces te han dicho que \Npuedes hacer lo que quieras? Dialogue: 0,0:00:22.22,0:00:23.76,Default,,0000,0000,0000,,No hay límites, \N'solo el cielo es el límite', puedes conseguirlo. Dialogue: 0,0:00:23.79,0:00:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Bueno, pienso que es mentira. Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:27.81,Default,,0000,0000,0000,,Sentado aquí diciendo ' solo el cielo es el límite'...\N Dialogue: 0,0:00:27.81,0:00:30.86,Default,,0000,0000,0000,,bueno, tenemos huellas en la luna... Dialogue: 0,0:00:31.03,0:00:32.61,Default,,0000,0000,0000,,tenemos Felix Baumgartner\Nhaciendo paracaidísmo desde el espacio. Dialogue: 0,0:00:32.65,0:00:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, dime \Nque 'solo el cielo es el limite'. Dialogue: 0,0:00:36.37,0:00:37.62,Default,,0000,0000,0000,,Cuando tenía cuatro años, contraje Dialogue: 0,0:00:37.62,0:00:41.10,Default,,0000,0000,0000,,una extraña variedad de meningitis\Nllamada meningococcal septicaemia. Dialogue: 0,0:00:41.47,0:00:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Lo que sucedió fue que \Nse fijó en el flujo sanguíneo Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:46.13,Default,,0000,0000,0000,,deteniéndolo por todo el cuerpo. \NLos médicos tuvieron que amputar Dialogue: 0,0:00:46.24,0:00:49.37,Default,,0000,0000,0000,,mi mano izquierda, mis piernas y \Nalgunos dedos de la mano derecha. Dialogue: 0,0:00:51.37,0:00:53.02,Default,,0000,0000,0000,,Todo el mundo me dice:\N'Oh Dios mío Shayne Dialogue: 0,0:00:53.02,0:00:57.84,Default,,0000,0000,0000,,eres tan increíble, tan fuerte, fascinante\Ntienes un gran corazón' . Dialogue: 0,0:00:58.46,0:01:02.98,Default,,0000,0000,0000,,En realidad, mi respuesta es\Ntengo el mismo corazón grande que mi madre. Dialogue: 0,0:01:04.18,0:01:07.02,Default,,0000,0000,0000,,Mi madre hizo todo esto por sí sola. Dialogue: 0,0:01:08.90,0:01:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Mi padre se separó... Dialogue: 0,0:01:11.36,0:01:12.36,Default,,0000,0000,0000,,entonces mi madre ha sido\Nmadre, padre, taxista Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:14.17,Default,,0000,0000,0000,,y entrenadora de baloncesto. Dialogue: 0,0:01:16.49,0:01:18.26,Default,,0000,0000,0000,,\NMi madre ha sido todo. Dialogue: 0,0:01:18.26,0:01:19.69,Default,,0000,0000,0000,,He hecho cosas fantásticas. Dialogue: 0,0:01:19.69,0:01:23.34,Default,,0000,0000,0000,,De 60,000 niños, fui elegido \Npara comer con Nelson Mandela. Dialogue: 0,0:01:23.34,0:01:29.72,Default,,0000,0000,0000,,La mejor experiencia que he podido tener\Nfue cuando tenía 12 años. Dialogue: 0,0:01:30.80,0:01:32.30,Default,,0000,0000,0000,,Cuando miré a Nelson Mandela,\Ny le dije: Dialogue: 0,0:01:32.30,0:01:35.21,Default,,0000,0000,0000,,Señor Mandela, es un honor conocerle. Dialogue: 0,0:01:37.07,0:01:40.08,Default,,0000,0000,0000,,Me miró y poniendo su mano en mi hombro \Ndijo: Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:45.94,Default,,0000,0000,0000,,'No, hijo mío, es un honor \Npoder compartir este día contigo'. Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Llevo jugando al baloncesto 17 años. Dialogue: 0,0:01:47.82,0:01:50.58,Default,,0000,0000,0000,,Jugué en el equipo nacional \Njuvenil de Canadá . Dialogue: 0,0:01:50.84,0:01:54.84,Default,,0000,0000,0000,,Y estoy muy orgulloso de poder decir\Nque soy el único jugador con media mano... Dialogue: 0,0:01:58.26,0:02:02.26,Default,,0000,0000,0000,,en toda la historia. Y eso está muy\Nguay poder decirlo. Dialogue: 0,0:02:02.72,0:02:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Juego al baloncesto en un pueblo \Nen Toronto, Dialogue: 0,0:02:05.14,0:02:08.70,Default,,0000,0000,0000,,donde hay unas instalaciones deportivas\Npara gente con todo tipo de discapacidad. Dialogue: 0,0:02:10.16,0:02:13.16,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, son unas instalaciones \Ndeportivas para todo el mundo. Dialogue: 0,0:02:13.16,0:02:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Y yo estuve alli para promocionarlo. Dialogue: 0,0:02:15.80,0:02:18.68,Default,,0000,0000,0000,,La gente venía a decirme a los\Nocho años que Dialogue: 0,0:02:18.68,0:02:21.22,Default,,0000,0000,0000,,tenía que dedicarme a esto porque \Nse me daba muy bien. Dialogue: 0,0:02:21.22,0:02:23.58,Default,,0000,0000,0000,,Después de uno venía otro y otro... Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:25.80,Default,,0000,0000,0000,,y a los 25 llevo mi propia \Nempresa de hablar en público. Dialogue: 0,0:02:28.32,0:02:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Mi actividad favorita Dialogue: 0,0:02:30.04,0:02:30.80,Default,,0000,0000,0000,,que hago con los niños es Dialogue: 0,0:02:31.04,0:02:36.01,Default,,0000,0000,0000,,decirles que me digan....por ejemplo;\N¿qué es lo mejor que se te da hacer? Dialogue: 0,0:02:36.01,0:02:37.42,Default,,0000,0000,0000,,Periodista (cantar) \N Dialogue: 0,0:02:38.08,0:02:38.70,Default,,0000,0000,0000,,¿Eres la mejor cantante? Dialogue: 0,0:02:38.70,0:02:39.53,Default,,0000,0000,0000,,Periodista (Sí soy la mejor). \N Dialogue: 0,0:02:39.53,0:02:40.29,Default,,0000,0000,0000,,Repite más alto.\N Dialogue: 0,0:02:40.57,0:02:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Periodista (si, soy la mejor). Dialogue: 0,0:02:42.97,0:02:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Luego les digo que se imaginen\Nque nos dijeran diariamente Dialogue: 0,0:02:45.89,0:02:47.36,Default,,0000,0000,0000,,lo que se nos da bien. Dialogue: 0,0:02:47.36,0:02:50.21,Default,,0000,0000,0000,,¡Qué fuerte e increíble \Nsería la gente en este lugar! Dialogue: 0,0:02:51.47,0:02:53.31,Default,,0000,0000,0000,,Y yo no me excluyo. \NEntonces, les digo... Dialogue: 0,0:02:55.10,0:02:57.80,Default,,0000,0000,0000,,Soy el único jugador de baloncesto \Nen silla de ruedas con media mano. Dialogue: 0,0:02:57.98,0:02:58.93,Default,,0000,0000,0000,,Y creo en lo que digo.\N Dialogue: 0,0:02:58.93,0:03:02.93,Default,,0000,0000,0000,,Creo que soy el mejor rapero, judío\Ndiscapacitado del mundo. Dialogue: 0,0:03:04.99,0:03:06.28,Default,,0000,0000,0000,,Y también creo en lo que digo. Dialogue: 0,0:03:09.06,0:03:12.06,Default,,0000,0000,0000,,Includo voy mas lejos...y es aquí \Ndonde conecto con ellos... Dialogue: 0,0:03:12.06,0:03:14.82,Default,,0000,0000,0000,,\Nles digo que la razón por la que soy Dialogue: 0,0:03:14.82,0:03:16.71,Default,,0000,0000,0000,,el más encantador y sexy del mundo es\Nporque la gente que ha leído mis artículos Dialogue: 0,0:03:16.81,0:03:18.45,Default,,0000,0000,0000,,aún no me han conocido. Dialogue: 0,0:03:19.63,0:03:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Creo que el 96% de las mujeres \Nse enamoran de mi a los cinco minutos. Dialogue: 0,0:03:23.08,0:03:25.85,Default,,0000,0000,0000,,Pero cambio eso rápidamente y les digo: Dialogue: 0,0:03:25.85,0:03:27.56,Default,,0000,0000,0000,,'La razón por la que las mujeres \Nse enamoran de mi Dialogue: 0,0:03:29.07,0:03:31.31,Default,,0000,0000,0000,,es porque yo estoy enamorado de mi'. Dialogue: 0,0:03:32.42,0:03:33.21,Default,,0000,0000,0000,,Es ahí donde se empieza... Dialogue: 0,0:03:33.21,0:03:36.57,Default,,0000,0000,0000,,Puedes amar quien eres; \Npero si verdaderamente amas quien eres Dialogue: 0,0:03:36.97,0:03:39.40,Default,,0000,0000,0000,,será muy fácil para la gente amarte, ¿no?.