Education and jobs for the deaf | Ruma Roka
-
0:07 - 0:09不知道我在"說"什麼吧?
-
0:09 - 0:11(笑聲)
-
0:11 - 0:13印度有六千三百萬的聽障人士
-
0:13 - 0:17這些人,日復一日過這樣的生活
-
0:17 - 0:20試著了解一個無聲的世界
-
0:20 - 0:23和外界的溝通存在很大的鴻溝
-
0:23 - 0:26有一個殘疾的孩子, 父母也要背負社會的歧視
-
0:26 - 0:28他們的父母四處奔走
-
0:28 - 0:31試著了解如何教育這樣的孩子
-
0:31 - 0:34有人告訴這些父母 "雖然孩子聽不到,
-
0:34 - 0:36孩子的發聲器官沒有問題,
-
0:36 - 0:38孩子的聲帶沒有問題,
-
0:38 - 0:41聽障的孩子是可以學習說話."
-
0:41 - 0:46接著, 花上好幾年, 教孩子說話的漫長旅程就此展開
-
0:46 - 0:50教孩子如何清楚發出自己都聽不到的字
-
0:51 - 0:54就算在家族中, 這樣的孩子也有渴望
-
0:54 - 0:56希望可以和父母溝通
-
0:56 - 1:00希望在家人聚會中, 能夠一起對話
-
1:00 - 1:04結果卻是不能如願. 他不了解為什麼沒人聽他說話
-
1:05 - 1:07他覺得孤立,而且挫折
-
1:07 - 1:10
-
1:10 - 1:14他去上學,心裡想著"好, 希望事情會變的不一樣"
-
1:14 - 1:17然後, 他看著老師張嘴, 再閉嘴
-
1:17 - 1:20在黑板上寫著陌生又奇怪的內容
-
1:20 - 1:23因為聽不見, 所以也無法了解這些內容
-
1:23 - 1:27只能抄下來, 在考試時, 再寫在考卷上
-
1:27 - 1:31靠著死背硬記,和一些註記, 他完成了高一的學業
-
1:31 - 1:35他能有什麼就業的機會呢?
-
1:35 - 1:38
-
1:38 - 1:41
-
1:41 - 1:46
-
1:46 - 1:49
-
1:49 - 1:53
-
1:53 - 1:56
-
1:56 - 2:02
-
2:02 - 2:04
-
2:04 - 2:08
-
2:08 - 2:10
-
2:10 - 2:14
-
2:14 - 2:17
-
2:17 - 2:22
-
2:22 - 2:25
-
2:25 - 2:28
-
2:28 - 2:31
-
2:31 - 2:39
-
2:39 - 2:42
-
2:42 - 2:46
-
2:46 - 2:49
-
2:50 - 2:53
-
2:53 - 2:56
-
2:56 - 2:58
-
2:58 - 3:03
-
3:04 - 3:08
-
3:08 - 3:11
-
3:11 - 3:14
-
3:14 - 3:17
-
3:17 - 3:19
-
3:19 - 3:21
-
3:21 - 3:24
-
3:24 - 3:27
-
3:27 - 3:31
-
3:31 - 3:35
-
3:35 - 3:39
-
3:39 - 3:43
-
3:43 - 3:46
-
3:46 - 3:49
-
3:49 - 3:54
-
3:54 - 3:57
-
3:57 - 4:01
-
4:01 - 4:07
-
4:07 - 4:09
-
4:09 - 4:10
-
4:10 - 4:12
-
4:12 - 4:15
-
4:15 - 4:16
-
4:16 - 4:20
-
4:21 - 4:23
-
4:23 - 4:26
-
4:26 - 4:30
-
4:30 - 4:35
-
4:35 - 4:39
-
4:39 - 4:41
-
4:41 - 4:45
-
4:45 - 4:47
-
4:47 - 4:50
-
4:50 - 4:52
-
4:52 - 4:54
-
4:54 - 4:58
-
4:58 - 5:03
-
5:03 - 5:07
-
5:07 - 5:11
-
5:11 - 5:14
-
5:14 - 5:16
-
5:16 - 5:18
-
5:18 - 5:23
-
5:23 - 5:26
-
5:26 - 5:28
-
5:28 - 5:32
-
5:32 - 5:35
-
5:35 - 5:38
-
5:38 - 5:42
-
5:42 - 5:44
-
5:44 - 5:46
-
5:46 - 5:50
-
5:50 - 5:53
-
5:53 - 5:58
-
5:58 - 6:01
-
6:01 - 6:04
-
6:04 - 6:08
-
6:08 - 6:10
-
6:10 - 6:15
-
6:15 - 6:20
-
6:20 - 6:24
-
6:24 - 6:28
-
6:28 - 6:31
-
6:31 - 6:34
-
6:34 - 6:36
-
6:36 - 6:40
-
6:40 - 6:42
-
6:42 - 6:44是的, 改變是可能的
-
6:44 - 6:48小小的改變,可以從我們的想法開始
-
6:48 - 6:49謝謝大家
-
6:49 - 6:56(掌聲)
-
7:02 - 7:06
-
7:06 - 7:08謝謝大家