< Return to Video

IT Accessibility: What Campus Leaders Have to Say (6-minute Version)

  • 0:01 - 0:04
    (Michael Young) Temos um compromisso
    com a noção de que todo mundo
  • 0:04 - 0:07
    deve ter uma oportunidade
    de frequentar o ensino superior
  • 0:07 - 0:10
    quer seja sob a perspectiva
    de aprendizagem ou de pesquisa
  • 0:10 - 0:12
    ou uma oportunidade de trabalhar
    aqui nesta instituição.
  • 0:12 - 0:19
    Nós nos beneficiamos disso porque
    usufruímos dos talentos e das habilidades
  • 0:19 - 0:21
    das pessoas que vêm participar
    e também de suas perspectivas
  • 0:21 - 0:25
    que, em muitos casos, serão diferentes
    da perspectiva de outras no campus
  • 0:25 - 0:29
    assim, a acessibilidade torna-se um valor
    muito importante no campus.
  • 0:44 - 0:46
    (Tracy Mitrano) Nós somos uma universidade
    líder em nível mundial.
  • 0:46 - 0:48
    Nós queremos o melhor talento
    do mundo,
  • 0:48 - 0:51
    para nossos alunos, nossos funcionários
    e nossos professores
  • 0:51 - 0:55
    e, queremos ter certeza que,
    se esse talento tem uma deficiência
  • 0:55 - 0:57
    que ele saiba que somos uma
    comunidade acolhedora.
  • 0:57 - 1:02
    (Pablo Molina) Nós estamos concorrendo
    com outras instituições
  • 1:02 - 1:07
    de alto desempenho e prestígio.
  • 1:07 - 1:12
    Queremos ter certeza que podemos
    atrair os melhores candidatos
  • 1:12 - 1:17
    para integrar a nossa comunidade,
    apesar de terem uma deficiência.
  • 1:17 - 1:21
    (Edward Ray)Na realidade,
    nós sinceramente acreditamos que
  • 1:21 - 1:24
    a excelência é alcançada por meio
    da diversidade
  • 1:24 - 1:26
    e que um compromisso com igualdade
    e inclusão
  • 1:26 - 1:28
    realmente enriquece a vida
    de cada um de nós.
  • 1:28 - 1:32
    Não podemos perder o talento,
    a genialidade ou o pensamento de ninguém
  • 1:32 - 1:35
    e, tornar as coisas acessíveis
  • 1:35 - 1:38
    permite que todas as pessoas
    se envolvam com a universidade.
  • 1:38 - 1:44
    (Tracy Mitrano)
    Pense em acomodação como, na realidade,
  • 1:44 - 1:49
    o início da discussão sobre deficiência.
    Essa foi a medida apropriada
  • 1:49 - 1:54
    que foi tomada na Lei de Americanos
    com deficiência, aprovada em 1990,
  • 1:54 - 1:55
    há mais de uma geração.
    Acho que, agora,
  • 1:55 - 1:56
    temos que pensar menos,
    em como vamos medir
  • 1:56 - 1:56
    esta ou aquela acomodação,
    em particular
  • 1:57 - 1:59
    e reconhecer que podemos tornar
    o acesso livre e possível
  • 1:59 - 2:02
    de forma que funcionários,
    professores ou alunos
  • 2:02 - 2:06
    não tenham que sair
    para buscar uma acomodação.
  • 2:06 - 2:09
    Ela será automaticamente disponível
  • 2:09 - 2:12
    na página da web que visitam
    e no dispositivo que usam.
  • 2:12 - 2:14
  • 2:14 - 2:18
  • 2:18 - 2:20
  • 2:20 - 2:24
  • 2:24 - 2:27
  • 2:27 - 2:30
  • 2:30 - 2:33
  • 2:33 - 2:37
  • 2:37 - 2:40
  • 2:40 - 2:43
  • 2:43 - 2:48
  • 2:48 - 2:54
  • 2:54 - 2:57
  • 2:57 - 3:00
  • 3:00 - 3:02
  • 3:02 - 3:05
  • 3:05 - 3:09
  • 3:09 - 3:12
  • 3:12 - 3:15
  • 3:15 - 3:17
  • 3:17 - 3:20
  • 3:20 - 3:25
  • 3:25 - 3:28
  • 3:28 - 3:30
  • 3:30 - 3:34
  • 3:34 - 3:38
  • 3:38 - 3:42
  • 3:42 - 3:45
  • 3:45 - 3:49
  • 3:49 - 3:52
  • 3:52 - 3:56
  • 3:56 - 4:03
  • 4:03 - 4:07
  • 4:07 - 4:11
  • 4:11 - 4:15
  • 4:15 - 4:19
  • 4:19 - 4:23
  • 4:23 - 4:28
  • 4:29 - 4:34
  • 4:34 - 4:37
  • 4:37 - 4:41
  • 4:41 - 4:43
  • 4:43 - 4:48
  • 4:48 - 4:51
  • 4:51 - 4:54
  • 4:54 - 5:00
  • 5:00 - 5:05
  • 5:05 - 5:09
  • 5:09 - 5:13
  • 5:13 - 5:17
  • 5:17 - 5:21
  • 5:21 - 5:25
  • 5:25 - 5:27
  • 5:27 - 5:32
  • 5:32 - 5:35
  • 5:35 - 5:37
  • 5:37 - 5:41
  • 5:41 - 5:46
  • 5:46 - 5:49
  • 5:49 - 5:54
  • 5:54 - 5:57
Title:
IT Accessibility: What Campus Leaders Have to Say (6-minute Version)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
06:48
There has been no activity on this language so far.

Portuguese, Brazilian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions